Griechische lehnwörter im deutschen

Hem / Historia, Vetenskap & Forskning / Griechische lehnwörter im deutschen

Im Original heißt das Buch "Politeia", auf Latein "Res publica". Als Redensart ist es aber noch in seiner ursprünglichen Form zu finden. Es ist erstaunlich, wie viele bekannte und selbstverständliche Wörter wir den alten Griechen zu verdanken haben. Diese sprachlichen Erweiterungen sind geschichtlich begründet. Teilweise hat schon das Arabische sie aus anderen Sprachen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste deutscher Redewendungen — Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redeweisen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Form angewandt werden.

    Dieses griechische Wort besteht aus den Bestandteilen "theos" für "Gott" und der Vorsilbe "a" als Verneinung. Manche Wörter hat auch das Arabische bereits aus dem Griechischen entlehnt.

    griechische lehnwörter im deutschen

    Ihre Vielzahl überrascht oft, wir haben den Griechen einiges zu verdanken.

    Hier ist eine Auswahl, die allerlei Aspekte der deutschen Sprache und Kultur abdeckt, von der Wissenschaft über die Technik bis hin zur Alltagssprache. Die deutschen Begriffe setze ich als bekannt voraus.

    1. Akademie (Lehranstalt)
    2. Anatomie (Lehre vom Körperbau)
    3. Anekdote (kurze, oft witzige Erzählung)
    4. Astronomie (Lehre von den Sternen)
    5. Bibliothek (Sammlung von Büchern)
    6. Biologie (Lehre des Lebens)
    7. Chronik (zeitliche Aufzeichnung)
    8. Demokratie (Herrschaft des Volkes)
    9. Dialektik (Kunst des Gesprächs/der Argumentation)
    10. Drama (Handlung, Bühnenstück)
    11. Ekstase (übermäßige Begeisterung)
    12. Energie (Arbeitsvermögen)
    13. Epos (längeres erzählendes Gedicht)
    14. Ethik (Lehre vom sittlichen Verhalten)
    15. Grammatik (Lehre von der Struktur einer Sprache)
    16. Harmonie (Einklang, Übereinstimmung)
    17. Heros (Held, Vorbild)
    18. Kosmetik (Schönheitspflege)
    19. Kritik (Beurteilung)
    20. Logik (Lehre vom schlüssigen Denken)
    21. Mathematik (Lehre von der Quantität und den Strukturen)
    22. Metropole (Hauptstadt)
    23. Mythos (Sage, Legende)
    24. Ozean (großes Meer)
    25. Pädagogik (Erziehungskunst)
    26. Panik (plötzliche, extreme Angst)
    27. Philosophie (Liebe zur Weisheit)
    28. Phobie (übersteigerte Angst oder Abneigung gegen bestimmte Dinge, Situationen oder Lebewesen.

      Verständliche Erläuterungen und lebensnahe Beispiele erleichtern das Einprägen. Deutsch und Latein gehören der indogermanischen Sprachfamilie an. Lateinische Wendungen sind ihrerseits oft aus dem Altgriechischen übersetzt und… …   Deutsch Wikipedia

    29. Liste lateinischer Redewendungen — Diese Liste lateinischer Phrasen sammelt lateinische Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen, beschreibt ihren Gebrauch und gibt, wo möglich, die Quellen an.

      Auf Griechisch und Latein hat sich das Wort "crux" im Deutschen als "Kreuz" durchgesetzt. Häufig sind diese Abkürzungen oder Akronyme der Namen der Gründer, voriger Gesellschaften oder des Unternehmensziels. Diese Wörter bezeichnen oft Güter, die die Mauren als arabische Eroberer Spaniens in Europa bekannt gemacht haben. Ja, sogar das Klima ist griechisch, jedenfalls was die Etymologie des Wortes betrifft.

      Eine der bekanntesten Gattungen ist die "Symphonie", die wörtlich übersetzt "Zusammenklang" bedeutet.

      Lateinische Lehnwörter 

      Die deutsche Sprache enthält unzählige Wörter, die ursprünglich aus anderen Sprachen stammen. Was verloren ging, ging nie ganz, die Sprache bewahrt es für uns. Arabismen nennt man die Wörter im Deutschen, die aus dem Arabischen entlehnt wurden.